Title La-Revancha - 1989
АвторСообщение
Elena
sunny




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.05 22:04. Заголовок: Актёры "Реванша". (продолжение)




Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 329 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 All [только новые]


олеся-27





Пост N: 36
Зарегистрирован: 19.07.08
Откуда: Россия, Октябрьский
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.08 11:18. Заголовок: Да уж! Ты описала ре..


Да уж! Ты описала резюме гораздо лучше самой книги! Без лести, без не сочти меня неким "лизуном", но когда я прочитывала то, как ты охарактиризовала прическу Каролины и Эстефании, так "ржала" несколько минут. Но ведь это действительно так было, как ты и охарактеризовала, поэтому, даже если бы (представь такую фантастическую ситуацию) эти две актрисы прочитали про своих персонажей такое резюме, то только порадовались и тоже, как и я - обхохотались, что так им удалось воплотить стиль конца 80-х годов. А вот по поводу прически, я возражу: ты говоришь, что, если ты отрастишь волосы, то выглядишь старше, то у меня наоборот. Когда лицо более открытое - виден малейший изъян, мелкая мимическая морщинка, мизерный прыщик - словом, ты понимаешь, о чём я говорю. Но, смотря "Реванш", я никаких изменений не замечала во внешности героев, а просто наслаждалась просмотром. И мне нисколько не портил впечатление от просмотра даже гоблинский перевод. Как говорят, когда искренне любишь, то... принимаешь все-все недостатки)))

Спасибо: 0 
Профиль
Андрей
администратор




Пост N: 297
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: Россия, Воскресенск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.08 16:11. Заголовок: олеся-27 пишет: Но,..


олеся-27 пишет:

 цитата:
Но, смотря "Реванш", я никаких изменений не замечала во внешности героев, а просто наслаждалась просмотром. И мне нисколько не портил впечатление от просмотра даже гоблинский перевод. Как говорят, когда искренне любишь, то... принимаешь все-все недостатки)))



Всё равно я считаю что Хулио Сесар и Эстефания вначале сериала выглядели юными, а затем "повзрослели" . Можно даже посмотреть эпизод, где Хулио Сесар вспоминает знакомство с Эстефанией. Дон Фернандо, кстати , поседел ещё до тюрьмы, ещё до инфаркта.

олеся-27 пишет:

 цитата:
нисколько не портил впечатление от просмотра даже гоблинский перевод. Как говорят, когда искренне любишь, то... принимаешь все-все недостатки)))



Это какой перевод ты имеешь ввиду? Винокуровский что-ли. Или Гоблин уже "латину" переводит?


Спасибо: 0 
Профиль
nafania
домовёнок




Пост N: 2083
Зарегистрирован: 20.12.05
Откуда: Россия, Красногорск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.08 18:50. Заголовок: Андрей пишет: Эстеф..


Андрей пишет:

 цитата:
Эстефания вначале сериала выглядели юными, а затем "повзрослели" . Можно даже посмотреть эпизод, где Хулио Сесар вспоминает знакомство с Эстефанией


Ну милый мой, если и ты прибавишь кило 10, а это средний вес, набираемый беременными, то юности тебе это не предатс.

Спасибо: 0 
Профиль
Андрей
администратор




Пост N: 298
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: Россия, Воскресенск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.08 19:00. Заголовок: Хулио Сесар не был б..


Хулио Сесар не был беременным. В ЗЖ Ядира Касанова тоже выглядела постарше, чем в
"Реванше".

Спасибо: 0 
Профиль
nafania
домовёнок




Пост N: 2085
Зарегистрирован: 20.12.05
Откуда: Россия, Красногорск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.08 19:13. Заголовок: Андрей пишет: Хулио..


Андрей пишет:

 цитата:
Хулио Сесар не был беременным.

В Хулио Сесаре я лично разницы не вижу. Сравни его в самом конце, где он вспоминает Эстефанию, и самое начало - разницы ноль. ИМХО.

ЗЖ и снималось позже Реванша, ты не находишь?

Спасибо: 0 
Профиль
Андрей
администратор




Пост N: 299
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: Россия, Воскресенск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.08 19:32. Заголовок: nafania пишет: ЗЖ и..


nafania пишет:

 цитата:
ЗЖ и снималось позже Реванша, ты не находишь?


Если ,считать ,что съёмки "Реванша" закончились в 1990 году, то возможно. Я повторяю, что.вовсе ничего не утверждаю. Как я уже говорил, Ланксатер уже в 1990 году получил за него премию, аизменения во внешности можно отнести на счёт выматывающих съёмок.Я читал, что у Дельфина и в жизни были проблемы с сердцем. Он и умер во время операции на сердце. Тем более он и выпить уже тода видимо любил. В сериле "Милый враг" он вообще очень сильно похудел и постарел.

Спасибо: 0 
Профиль
олеся-27





Пост N: 37
Зарегистрирован: 19.07.08
Откуда: Россия, Октябрьский
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.08 19:54. Заголовок: Это я называю гоблин..


Это я называю гоблинским переводом тот, где звучал голос одинокого мужичка, который повествовал все двести с лишним серий без единой эмоции (но меня это нисколько не коробило, ведь "Реванш" - лучший фильм). Также этот мужи дублировал "Мою вторую маму", "Никто, кроме тебя" и другие фильмы, которые я не смотрела.

Спасибо: 0 
Профиль
Андрей
администратор




Пост N: 301
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: Россия, Воскресенск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.08 21:01. Заголовок: олеся-27 пишет: Так..


олеся-27 пишет:

 цитата:
Также этот мужи дублировал "Мою вторую маму", "Никто, кроме тебя" и другие фильмы, которые я не смотрела.



Это Никита Винокуров.

Спасибо: 0 
Профиль
Катенок
постоянный участник


Пост N: 1986
Зарегистрирован: 24.12.05
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.08 01:04. Заголовок: олеся-27 пишет: Это..


олеся-27 пишет:

 цитата:
Это я называю гоблинским переводом тот, где звучал голос одинокого мужичка, который повествовал все двести с лишним серий без единой эмоции (но меня это нисколько не коробило, ведь "Реванш" - лучший фильм). Также этот мужи дублировал "Мою вторую маму", "Никто, кроме тебя" и другие фильмы, которые я не смотрела.


это ты наезжаешь на Никиту Винокурова??? Да он тогда для меня лучшим переводчиком был!!!! Правда всегда текст опаздывал от сюжета.

Я подумаю об этом завтра Спасибо: 0 
Профиль
Андрей
администратор




Пост N: 304
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: Россия, Воскресенск
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.08 01:12. Заголовок: И для меня тоже. Я ..


И для меня тоже. Я посмотрел отрывок из первой серии с альтрнативным дубляжом Вадима Андреева( тот , что "Каину" с Людмилой Ильиной дублировал). Меня не особо впечатлило, хотя в Каине дубляж был хороший. Такое ощущение, будто чего-то не хватает. Уменя воспоминания о "Реванше" связаны исключительно с голосом Винокурова.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 329 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Rambler's Top100